-
Hebrews 4
- 1 Na, bihaun kitaniyu na isab in tiyukbalan sin Tuhan janji' niya pasūrun pa lawm kasannyangan amu in piyag'iyan niya. Hangkan subay kitaniyu maayad ha supaya wayruun kātu'niyu in makabīn di' makaagad sumūd pa lawm kasannyangan kiyajanji' sin Tuhan.
- 2 Karna' in kitaniyu nakarungug da isab sin Bayta' Marayaw amu in bakas diyungug sin manga kaapu'-apuan natu' sin masa nakauna yadtu. Diyungug nila in bayta' dayn ha Tuhan, sagawa' wayruun karayawan nakawa' nila, sabab pagdungug nila ha ini wala' sila nagparachaya iban nagkahagad.
- 3 Na, in kitaniyu amu in magparachaya makasūd pa kasannyangan kiyajanji' sin Tuhan. Sumagawa' in manga di' magparachaya, di' makasūd, pasal biya' na sin kiyabayta' sin Tuhan, amu agi, “Diyugalan aku sarta' nakasubali aku, laung ku, ‘Di' na tuud sila makasūd pa hula' tiyagama ku kanila, amu in masannyang paghulaan nila!’ ” Namung in Tuhan biya' ha yan, bukun pasal bat wala' pa naawn in hula' piyag'iyan niya yan. Bukun tuud yan in puun-sabab, pasal in hula' yan asal naawn dayn ha tagna' pa kapapanjari sin Tuhan sin dunya.
- 4 Kiyaiingatan natu' sin asal naawn in hula' kiyajanji' sin Tuhan, pasal awn kiyasulat ha lawm Kitab, amu agi, “Ha hikapitu sin adlaw in Tuhan himundung na dayn ha hinang niya sabab naubus niya na piyapanjari in katān.”
- 5 Sagawa' minsan bihādtu, in manga tau amu in wala' nagkahagad ha Tuhan, wala' da nakasūd pa hula' kiyajanji' kanila sin Tuhan, sabab biyalikan sin Tuhan in kiyapamung niya, amu agi, “Di' tuud sila makasūd pa lawm hula' tiyatagama ku kanila, amu in masannyang nila paghulaan.”
- 6 Malayngkan minsan bihādtu, wala' nagbaluba in janji' sin Tuhan ha manga mānusiya'. Pagga in manga tau amu in nakarungug muna sin Bayta' Marayaw, wala' nakasūd pa hula' kiyajanji' sin Tuhan kanila, sabab wala' sila nagparachaya kaniya, na ha susūngun awn da isab manga tau pasūrun sin Tuhan pa lawm hula' masannyang paghulaan amu in kiyajanji' niya.
- 7 Na, in pasal yan kaingatan natu' sabab in Tuhan dimihil na isab waktu ha manga tau tumayma' sin janji' niya, lāgi' in waktu yan amuna in bihaun. Hangkan nakalabay mayan bukun na pila tahun in masa sin manga tau, amu in wala' nagparachaya ha Tuhan, piyapamung sin Tuhan kan Daud in bichara niya, amu in kiyasulat ha lawm Kitab bakas ku na nasabbut kaniyu, amu agi, “Bang niyu karungugan in suwara sin Tuhan ha adlaw ini, ayaw kamu magmatugas sadja.”
- 8 Na, dayn ha ini kaingatan taniyu sin in hula' piyagdāhan hi Yussa' ha manga tau sin masa yadtu, bukun amu in hula' kiyajanji' sin Tuhan kanila, amu in masannyang nila paghulaan. Pasal bang amuna yan in hula' kiyajanji' sin Tuhan, na tantu di' niya na sabbutun magbalik in janji' niya.
- 9 Na, pagga biya' ha yan in hāl niya, in hāti niya masi pa awn lugal sin manga tau suku' sin Tuhan sumūd pa lawm hula', amu in masannyang nila paghulaan iban Tuhan, biya' sin kasannyangan sin Tuhan ha hikapitu sin adlaw pag'ubus niya nagpapanjari sin unu-unu katān.
- 10 Karna' hisiyu-siyu in makasūd pa lawm hula' masannyang kiyajanji' sin Tuhan, in siya yan sumannyang na dayn ha unu-unu hinang niya, biya' da isab sin kasannyangan sin Tuhan naubus niya mayan piyapanjari in unu-unu katān.
- 11 Hangkan subay kitaniyu tumuyu' tuud magad sin dān sin hikasūd natu' pa lawm hula' masannyang yan, ha supaya wayruun dayn kātu' minsan hambuuk in mahinang biya' sin manga tau sin masa yadtu, amu in wala' nakasūd pa hula' kiyajanji' sin Tuhan kanila pasal kulang in parachaya iban īman nila kaniya.
- 12 In Parman sin Tuhan amu in puunan sin kabuhi' salama-lama, landu' makusug humūp pa lawm atay iban nyawa sin tau. Biya' yan sapantun sin pakukus duwa sulab niya, sagawa' labi pa mahayt dayn ha pakukus. Lumagbas yan dayn ha luluatan sampay pa sumsum sin ginhawa-baran sin mānusiya'. Hangkan in Parman sin Tuhan, amu in makapaingat iban makapatampal sin unu-unu katān ha lawm pikilan iban atay sin mānusiya'.
- 13 Na, lāgi' wayruun unu-unu in hikatapuk dayn ha Tuhan sabab kaingatan niya tuud marayaw in unu-unu na mayan pasal sin manga katān piyapanjari niya. Iban ha susūngun subay in kitaniyu katān mamayta' kaniya sin katān nahinang iban napikil natu'.
- 14 Pagga in Imam natu' Dakula', Imam makawasa, amuna hi Īsa, amu in Anak Tuhan, lāgi' yadtu na siya nagbalik pa haddarat sin Tuhan, hangkan subay natu' pakusugun iban pahugutun in pagparachaya natu' kaniya.
- 15 Karna' in hi Īsa, amu in Imam natu' Dakula', maulung kātu'niyu pasal kiyaiingatan niya in kitaniyu mānusiya' maguya' in pamaranan iban pangatayan. Hangkan niya ini kaingatan pasal in siya bakas dī ha dunya nagbaran mānusiya', lāgi' kiyalabayan niya in ginisan sasat biya' sin manga sasat magdatung pa kātu'niyu mānusiya', sagawa' in siya wala' narā sin sasat sin saytan.
- 16 Na, hangkan, pagga siya in Imam natu' Dakula', subay natu' lawaun in buga' natu' sumuuk pa haddarat sin Tuhan, amu in puunan sin katān tulung-tabang. Duun taniyu kananaman in ulung niya kātu'niyu, lāgi' kabaakan in tulung-tabang niya ha waktu taniyu magkagunahan.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Tausug Kitab Injil (tausug - 1.1)
2017-06-11Tausug (tsg)
The New Testament in the Tausug language. © International Bible Society. First Edition 1985. Revised Edition 1998.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible..N.T.
- Distribution Abbreviation: Tausug
License
Creative Commons: by-nd 3.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- Initial release
- history_1.1
- (2017-06-11) Various OSIS XML improvements
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.
Hebrews 4:1-2
Sharing the Word of God with the world.-
Share Text
1. Na, bihaun kitaniyu na isab in tiyukbalan sin Tuhan janji' niya pasūrun pa lawm kasannyangan amu in piyag'iyan niya. Hangkan subay kitaniyu maayad ha supaya wayruun kātu'niyu in makabīn di' makaagad sumūd pa lawm kasannyangan kiyajanji' sin Tuhan. 2. Karna' in kitaniyu nakarungug da isab sin Bayta' Marayaw amu in bakas diyungug sin manga kaapu'-apuan natu' sin masa nakauna yadtu. Diyungug nila in bayta' dayn ha Tuhan, sagawa' wayruun karayawan nakawa' nila, sabab pagdungug nila ha ini wala' sila nagparachaya iban nagkahagad. ~ Hebrews 4:1-2 (tausug) https://pastordoug.net/index.php/bible/tausug/Hebrews/4/1-2
-
Share Link
https://pastordoug.net/index.php/bible/tausug/Hebrews/4/1-2